53
LA-PETITE-CULOTTE
9 Rue Longue 20169 Bonifacio, BONIFACIO
T. +33 617.985707
Si tratta di una piccola vineria ristorante situata in una delle affascinanti vie di Bonifacio
dove è possibile gustare buon cibo locale e ascoltare buona . L’atmosfera è molto intima e
familiare, un piccolo posto perfetto per rilassarsi dopo una lunga giornata di sole e turismo.
I due proprietari sono molto bravi a promuovere i loro vini locali, formaggi, salumi, verdure
e altri prodotti.
Il est un petit restaurant bar à vin situé dans l’une des charmantes rues de Bonifacio où vous
pourrez déguster une cuisine locale et une bonne écoute. L’ambiance est intime et conviviale, un
petit endroit idéal pour se détendre après une longue journée de soleil et de tourisme. Les deux
propriétaires sont très bons à la promotion de leurs vins locaux, fromages, viandes, légumes et
autres produits.
It is a small restaurant winery located in one of the fascinating streets of Bonifacio where you
can enjoy good local food and listen good. The atmosphere is very intimate and familiar, a
small place to relax after a long day of sunshine and tourism. The two owners are very good at
promoting their local wines, cheeses, salami, vegetables and other products.
^-3;,23+453N*6;;1N2/77,.-37/;7/.93+3?,;;1N*3:;3068./01=3B/73*/-,+4;1=
A+6S3;6W/B3<:,*103?,-,;/.+/?:/-4.)=3735,N0,.-;3N,:3N6.+A5/-4=37353
-03.W,7/ >-;/) 6 :7A?,+>2;/) 6:,/+4;3, 0/+,;4@3, 0,.-3 B-321 7/..+/26-4.)
93.+, :3+<3<3 :;) .3+;S/ 6 -A7680/ 2/ *+/:,+4S1 3B,;4 =37353 973:*6</>- .*36
0,.-;1,*6;/.1710).33*366:7A<6,973:A@-1
L’AN FAIM
7 Montée Rastello, 20169, BONIFACIO
T. +33 495.730910 W. lanfaim.fr
Situato in fondo alla marina, ai piedi delle scale che salgono alla cittadella, questo ristorantino
prolungato da una terrazza è un rifugio per clienti abituali: la frizzante cucina a base di
prodotti di giornata, colorata e saporita, è declinata in piatti essenziali. Altrettanti omaggi alla
produzione locale, come testimonia il succulento trancio di pagro.
Located at the bottom of the marina, at the foot of the stairs rising to the citadel, this extended
restaurant on a terrace is a shelter for regular guests: the sparkling, seasonal, colorful and tasty
cuisine is featured in essential dishes. There are plenty of homage to local produce, as evidenced
by the succulent slash.
/.93+3?,;;1N * ./030 :;, 037) A 93:;3?6) +,.-;6S1 *,:A,N @ @7,93.-6 e-3
973:+,;/;/-,77/.,7,.-37/;/)*+),-.)A2,?6,0:+)93.-3);;1=@+6,;-3*d6<76.-3,
@A=;)3.;3*/;;/);/71;@,973:A@-3*@7/.3B;1,6*@A.;1,.3@7/-6+3.4*3.;3*;1=
2+>:/=/@0;3<3:/;60,.-;3<397368*3:.-*/3B,0.*6:,-,+4.-*A,-.3B;3N:3+4@3N
+,/
Situé au fond de la mer, au pied de l’escalier menant à la citadelle, cette prolongée par une
terrasse du restaurant est un havre de paix pour les clients réguliers: la cuisine pétillante à
base de produits du marché, coloré et savoureux, a diminué dans les plats essentiels. Autant
d’hommages à la production locale, comme en témoigne la tranche succulente de dorade